упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 廾 |
номер ключа | 55 |
черт в ключе | 2 |
добавленных | 12 |
всего черт | 14 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | би |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄅㄧˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | bai6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | хэй хэцу | цукaрэру курусиму ябурэру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | へい へつ | つかれる くるしむ やぶれる |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | пхе |
(латиница) | |
(хангыль) | 폐 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | bhiɛ̀i |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 5f0a |
Биг-5 (Big5) | B9FA |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3157 |
Джи-би-кей (GBK) | B1D7 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4232 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 8841 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10518.170 |
Словарь "Канси" | 0354.340 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | 498.601 |
Словарь Морохаси | 9644 |
Словарь "Дэ джаён" | 0670.050 |
Словарь Мэтьюза | 5102 |
Словарь Нельсона | 1551 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №4643 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 1705 |
Телеграфный код Тайваня | 1705 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | KVME |
Код "Цанцзе" | FKT |
Код "Четыре угла" | 9844.4 |
см. 弊俗
см. 弊國
рваные (старые) штаны
обманывать, мошенничать; совершать злоупотребления; злоупотребление, мошенничество, плутовство
злоупотребление; недостаток, порок; порочная практика
弊端百出 злоупотребления (пороки) обнаруживаются повсюду (во всём) 一些弊端掃除乾淨了 отдельные недостатки ликвидированы полностью 以杜弊端 \ этим (этой мерой) пресечь злоупотребления
злоупотребление; порочная практика
1) злоупотребление
2) порок, недостаток
порочная политика, преступное управление
быть смешанным; смешиваться, перемешиваться
прийти в упадок; дойти до истощения
суетливый, хлопотливый; усердно хлопотать, стараться, не жалеть своих сил
уничижит. моя \ хижина; мой дом
порочная практика; злоупотребления, чло
моя страна, моё государство (скромно)
истощаться; приходить в упадок
уничижит. наш дурной (порочный) обычай
см. 弊俗