Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 容

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий жун  
латиницей róng  
азбукой чжуинь ㄖㄨㄥˊ 
Иероглиф 容
Русское значение
I гл.
1) вмещать в себя; заключать в себе, содержать; обнимать
這個書架子容得下那些書麼? поместятся ли на этой книжной полке все эти книги?
夫子之道大
故天下莫能容 учение учителя велико, - а потому нет никого в Поднебесной, кто мог бы вместить его

2) допускать, позволять; разрешать; давать, предоставлять
不容人說話 не давать другим говорить
事不容緩 дело не терпит отлагательства
容我一天工夫 дайте мне один день сроку
容個空 дать время

3) приглашать к себе, привлекать
容賢 приглашать к себе талантливых людей

4) соглашаться на (что-л.); потворствовать (чему- л.); относиться терпимо к…; мириться с …
容姦 мириться со злом, потворствовать развратникам

5) относиться великодушно (к кому-л.); прощать (кого- л.), спускать (кому-л.)
容過他一次 его раз уже прощали…

6) принимать; соглашаться с …, считаться с (чем-л.); принимать во внимание (что-л.)
容其請託 принять его поручение

7) надо, должно, следует; заслуживать, нуждаться в …; требовать
容面謝 (дело) требует личной благодарности
II сущ.
1) ёмкость; вместимость; объём; содержание
審其容 обследовать его (сосуда) объем

2) внешний вид; облик, образ; осанка, манера
容姿 внешность и манеры

3) * украшение, орнамент, рисунок

4) * занавеска, драпировка; экран (для защиты, напр. от стрел)
容蓋 занавески и верх экипажа

5) благоволение (начальства), благорасположение
取容 завоевать расположение (начальства)

6) * занятие своей внешностью, уход за красотой
III наречие/вводн. слово
1) должно быть, возможно, вероятно; может быть
容或有人 вполне возможно, что найдется кто-либо, кто …
容有非常 возможно, произошло что-нибудь необычное?

2) разве…?; как…?
容可近乎 разве можно приближаться?
IV собств.
1) геогр. (сокр. вм.
容縣) уезд Жунсянь (в пров. Гуанси)

2) Жун (фамилия)
Английское значение
looks, appearance; figure, form
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1360

Написание иероглифа 容

Написание 容
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 容
ключ
номер ключа 40
черт в ключе 3
добавленных 7
всего черт 10

Чтения иероглифа 容 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) жун
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄖㄨㄥˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) jung4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) ёо ирэру юрусу кaтaти
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) よう いれる ゆるす かたち
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) ён
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *iong

Коды и индексы иероглифа 容

Коды в кодировках
Юникод 5bb9
Биг-5 (Big5) AE65
Джи-би-2312 (GB-2312) 485D
Джи-би-кей (GBK) C8DD
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4538
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 7327
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 20933.170
Словарь "Канси" 0287.030
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 034.49
Словарь "Цыхай" 421.601
Словарь Морохаси 7172
Словарь "Дэ джаён" 0567.030
Словарь Мэтьюза 7560
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №2236
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1369
Телеграфный код Тайваня 1369
Прочие коды
Символьный код иероглифа WOOJ
Код "Цанцзе" JCOR
Код "Четыре угла" 3060.8

容颜

см. 容貌

容隐

покрывать, скрывать

容限

допущение, допуск, зазор

容长脸儿

овальное (красивое) лицо

容量

объём; ёмкость, вместимость; размеры; площадь (фигуры)
容量分析 хим. объёмный анализ

容辉

сияющее (оживлённое) выражение лица; прекрасная наружность

容车

*
1) рит. повозка с портретом или таблицей с именем покойного
2) закрытая коляска (для женщин)

容身

найти пристанище (кров); пристроиться, найти себе место; приютиться

容足地

место - лишь ногу одну поставить; крошечный клочок земли, пятачок; точка опоры, зацепка; возможность утвердиться

容质

внешние и внутрениие свойства (качества)

容貌

1) выражение (черты) лица; облик, лик
2) просвет, зазор

容谅

прощать, извинять, входить в положение

容访再志

уст. по получении дополнительной информации репортаж будет продолжен (концовка корреспонденции)

容许

1) позволять, допускать, разрешать; допускаемый, допустимый
容許壓力 тех. допустимое давление
2) если допустить, что…; может быть

容让

уступать, позволять, допускать; снисходительно относиться к…; уступчивый, любезный

容观

приличный внешний вид и достойные манеры; умение держаться; выправка

容裔

1) опускаться и подниматься, колыхаться, качаться (на волнах)
2) свободно течь, бежать (о волнах); бег волн
3) чувствовать себя вольно (свободно)

容装科

театр. гример, костюмер (в старой опере)

容表

наружный вид; внешность

容薹

1) ист. министерство обрядов (禮部; в эпоху Тан)
2) жунтай (распорядитель в храме предков)
3) стар. эстрада для исполнения обрядовой музыки

容色

1) * радостное выражение лица
2) вид, наружность, выражение лица

容臭

* мешочек с благовониями (носимый при себе)

容膝

1) подогнуть (вобрать) под себя ноги
2) перен. крошечный, величиной с пятачок (напр. о комнате)

容美

внешняя красота; благолепие
róngmèi
подлаживаться, заискивать, выслуживаться лестью

容纳

1) умещаться, вмещаться, входить
2) вмещать; включать, умещать
3) принимать; считаться с …
容納他的要求 посчитаться с его просьбой

容积

вместимость, объем, размеры (тела, фигуры)
有效容積 тех. полезный объем

容盛

вмещать, содержать (в себе), принимать (в себя)

容留

1) поместиться, разместиться (о людях)
2) вмещать; оставлять у себя; помещать, размещать

容电器

уст., эл. конденсатор

容状

внешний вид, наружность, выражение лица

容物

1) быть снисходительным (великодушным)
2) рит. утварь (напр. храма); вещи (одежда) покойного (на погребении)

容热量

физ. теплоемкость

容止

поведение; осанка; манеры, обращение

容易

1) легкий; легко
輕容易 очень легко 好容易 ирон. с великим трудом, едва-едва, насилу
2) среднекит. кое-как, небрежно; легкомысленный, несерьезный

容日

в другой день, в другое время, когда-нибудь ещё

容接

принимать (посетителей)

容抗

эл. емкостное сопротивление

容或

пожалуй, вероятно, может быть; допустим

容成侯

поэт. зеркало

容成

Жунчэн (фамилия)

容情

входить в положение; прощать, щадить
容不得情 нельзя простить; непростительный

容悦

выслуживаться, снискивать расположение

容恕

прощать, миловать; относиться со снисхождением

容态

внешность и манеры; выправка

容忍

терпеливо переносить, терпеть; терпеливый; снисходительный
不能容忍 - нельзя терпеть; нетерпимо, невыносимо; мириться (с чем-л.)

容待

терпеть до … (времени); к тому времени, когда …
{{0516}}

容彭

Жун Чэн (成) и Пэн Цзу (祖) (легендарные долговечные люди; нарицательно о человеке редкого долголетия, ср. Мафусаил)

容差

тех. допустимая погрешность, допуск

容容

1) небрежный, непродуманный
2) развеваться, реять (о флаге); плыть, нестись (об облаках)

容媚

подлаживаться, заискивать; выслуживаться лестью

容器

вместилище; контейнер; сосуд

容含

содержать, заключать в себе, вмещать

容后

впоследствии, в будущем

容受湖

бессточное озеро

容受

1) содержать, вмещать
2) принимать, соглашаться на что-л

容华

1) красота \, прелесть, миловидность
2) ист. жунхуа (женская придворная должность дин. Хань)

容刀

парадный меч (меч без лезвия - вместо настоящего; принадлежность парадного костюма в древности)

容冶

1) миловидный, прелестный; смазливый
2) кричащий, бросающийся в глаза

容共

ист. допуск коммунистов в гоминьдан (1924-1927 гг.)

容克地主

(нем. Junker) юнкер

容克

(нем. Junker) юнкер

容光

1) иметь блестящий внешний вид; превосходно выглядеть
2) лицо, лик; выражение лица
3) просвет, зазор

容假

прощать, миловать; относиться снисходительно

容俟

см. 容待

容仪

наружность и манеры; внешний облик

容人

быть снисходительным, терпимым, великодушным; снисходительно относиться к людям

容乞

убедительно просить, умолять

容与

1) беззаботно, легко (на душе); чувствовать себя свободно
2) предоставлять полную волю


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии