Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | га га га |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄍㄚ ㄍㄚˇ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | gaa1 gaa4 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | кaцу кэти | |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | かつ けち |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | аль |
(латиница) | |
(хангыль) | 알 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 560e |
Биг-5 (Big5) | B9C7 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3842 |
Джи-би-кей (GBK) | B8C2 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 2214 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10675.060 |
Словарь "Канси" | 0205.150 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 489.19 |
Словарь "Цыхай" | 290.109 |
Словарь Морохаси | 4184 |
Словарь "Дэ джаён" | 0428.090 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №11600 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 867 |
Телеграфный код Тайваня | 867 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | JANH |
Код "Цанцзе" | RMUI |
Код "Четыре угла" | 6105.3 |
заскорузлый \, покрытый засохшей грязью
заскорузлый \, покрытый засохшей грязью
хрупкий, ломкий
эксцентричный, странный
переходить (переход) на фальцет (при исполнении арии)
{{4-0227}}
диал. кусочек \ земли; клумба, грядка
(фр. gothique) готика
диал. затвердевший (зачерствевший, засохший, подгоревший) слой (сгусток); корка, короста
диал. пригоревшая корочка (напр. на стенке кастрюли)
1) диал. болячка, короста, струп
2) поджаристая корочка; поджаристый, подрумяненный
монг. деревня, село, поселение (наиболее мелкая административная единица автономного района Внутренней Монголии до создания коммун; соответствовала кит. 鄉)
бран. балда; отродье
1) (фр. gaz) светильный газ
2) русск. «ГАЗ» (марка автомашины)
диал. щёлкать (напр. ножницами)
диал.
1) раскачивать, качать
2) колебаться, быть в нерешительности
ломкий, хрупкий
диал. решительно; твёрдо; с полной ясностью
заскорузлый от грязи; засохшая грязь
диал. засохшие (загустевшие, пригоревшие) остатки (чего-л.); корочка, струпик
диал.
1) подгореть; подсохнуть; загустеть; сгуститься; присохнуть, прилипнуть (к чему-л.)
2) звукоподражание треску; трещать; хрустеть
диал. совещаться; советоваться; согласовывать; приходить (приводить) к согласию
диал. озорной; непослушный; шалун; баловник
小嘎子 шалунишка 二嘎子 второй баловник, \ второй мальчонка
в подсохших пятнах (жидкости); отстоявшийся, осадочный
1) чиж (деревянная игрушка)
2) любой предмет с массивной серединой и с острыми (тонкими) концами
嘎嘎兒天 gágartiān погода жаркая днём и холодная утром и вечером 嘎嘎棗兒 мясистый финик \
3) озорник; шалун; неслух
4) шарики из теста, клёцки, приготовленные из лапши
1) звукоподражание кряканью, гоготу; га-га!; крякать, гоготать
2) звукоподражание хохоту; ха-ха; хохотать
嘎嘎的笑 гоготать, хохотать во всю глотку
3) диал. твёрдый, жёсткий (о почве)
1) звукоподражание удару грома; трах!; греметь
2) звукоподражание крику новорождённого; уа!
диал. голубь; горлица
диал. тощая (бесплодная) земля
диал. чудной; странный; необычный; с причудами и своенравный
1) (обычно в удвоении) скрипучий; поскрипывать (напр. о ботинках)
2) звукоподражание треску ломающегося предмета; трах!; треск!
звукоподражание хрусту чего-л. ломающегося или рвущегося; трах!; треск!
стар. чиж, чижик (игрушка)
打嘎兒 играть в чижика
диал. побиться об заклад, держать пари \