упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 十 |
номер ключа | 24 |
черт в ключе | 2 |
добавленных | 6 |
всего черт | 8 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | чжо |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄓㄨㄛ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | coek3 zoek3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | тaку | сугурэру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | たく | すぐれる |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | тхак |
(латиница) | |
(хангыль) | 탁 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | djak |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 5353 |
Биг-5 (Big5) | A8F4 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 573F |
Джи-би-кей (GBK) | D7BF |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 3478 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 8681 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10061.060 |
Словарь "Канси" | 0156.290 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 465.18 |
Словарь "Цыхай" | 216.501 |
Словарь Морохаси | 2741 |
Словарь "Дэ джаён" | 0356.200 |
Словарь Мэтьюза | 1260 |
Словарь Нельсона | 802 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №3703 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 587 |
Телеграфный код Тайваня | 587 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | IDKE |
Код "Цанцзе" | YAJ |
Код "Четыре угла" | 2140.6 |
идти необычным путём; поступать вопреки принятому порядку
геол. пинакоидальные плоскости
будд. \ поставить (воткнуть) посох (странствующего монаха); скит
1) широкие взгляды
2) эпист. на Ваше рассмотрение; Вашему высокому вниманию
превосходить; быть превосходным
выдающийся, замечательный; исключительный, особенный
превосходить; отличный, превосходный; выдающийся
卓越人群 выделяться из массы 卓越勝利 выдающийся успех, замечательная победа 卓越西風 геогр. господствующие весты (ветры западного направления в 50−60-х широтах)
см. 卓異 1)
просвещённый, знающий, высокообразованный; дальновидность, прозорливость; проницательный
1) дальновидность, прозорливость, проницательность
2) эпист. Ваши высокие взгляды, Ваш просвещённый взгляд. Ваше мнение
эпист. \ Ваше высокое решение
заметно выделяться; заметный, выдающийся; заметно, очевидно
卓犖諸夏 быть на виду всей страны (напр. о столичной области) 卓犖超群 заметно выделяться из толпы
далеко превосходить; выдающийся, несравненный
卓絕一時 далеко превзойти своих современников
1) стоять прямо
2) стоять особняком (независимо); возвышаться, выситься
геол. волластонит
выдающийся, известный всем
戰功卓著 военные подвиги (его) известны всем 功績卓著 выдающиеся успехи очевидны
выдающийся; своеобразный
1) заметный, видный; очевидно
2) независимый; с достоинством; независимо
卓然不群 держаться с достоинством, не смешиваться с толпой {{0807}}
оригинальный, необычный; особый
эффективно и плодотворно
1) выделяться из массы, превосходить других; необыкновенный, выдающийся, незаурядный
2) ист. лучший (выдающийся) кандидат (чиновник; звание, присваеваемое лучше других прошедшим переаттестацию чиновников местной администрации, дин. Цин)
выделяться из массы
см. 卓然
эпист. на \ высокое решение; на Ваше утверждение
1) вздымающийся, возвышающийся; выситься
2) одинокий, обособленный; стоять одиноко (обособленно)
3) выдающийся, заметный; заметно выдаваться
самый полдень; ровно в полдень
заметно выдаваться, превосходить других
быть выше \; заметно превосходить (кого- л.)
выдающийся, замечательный (напр. о таланте)