упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 力 |
номер ключа | 19 |
черт в ключе | 2 |
добавленных | 9 |
всего черт | 11 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | кань кань кань |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄎㄢ ㄎㄢˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | ham1 ham3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | кaн | кaнгaэру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | かん | かんがえる |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | кам |
(латиница) | |
(хангыль) | 감 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 52d8 |
Биг-5 (Big5) | B0C9 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3F31 |
Джи-би-кей (GBK) | BFB1 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 2010 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 4275 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10373.180 |
Словарь "Канси" | 0148.190 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 441.33 |
Словарь "Цыхай" | 197.402 |
Словарь Морохаси | 2393 |
Словарь "Дэ джаён" | 0334.030 |
Словарь Мэтьюза | 3253 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №8055 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 522 |
Телеграфный код Тайваня | 522 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | ECZY |
Код "Цанцзе" | TVKS |
Код "Четыре угла" | 4472.7 |
исследовать; освидетельствовать
допрашивать, подвергать допросу
список \ опечаток
исправлять ошибки (опечатки, описки)
1) верительная бирка (половины «мужская» и «женская» предмета, удостоверяющие при совпадении частей, что предъявителю можно верить)
2) стар. экземпляр документа (удостоверения, обязательства) с половиной оттиска печати (один экземпляр – на руках заинтересованного лица, другой – в гос. учреждении)
стар. определять ренту (землевладелец осматривает поле издольщика, чтобы определить, какую часть урожая он может для себя истребовать)
распознать, выявить; разузнать
демаркация границ
вести судебное следствие, вести дело (о судье)
обследовать районы, поражённые бедствием, осмотреть размеры бедствия
производить изыскания, изыскивать; изыскание
勘測隊изыскательская партия 勘測隊員 изыскатель
сверять и выправлять; сличать и исправлять
обследовать, расследовать, исследовать на месте; изыскание, разведка
изыскательская партия; разведывательный отряд
геол. \разведочная сеть
геол. разведывать; разведка; разведочный
勘接工程разведочная подготовительная работа
расследовать виновность, квалифицировать вину
производить обмер, обмерять (напр. землю)
1) сравнивать, сличать; удостоверяться в подлинности
2) устраивать очную ставку
изыскательская партия; разведывательный отряд
изыскатель; разведчик
1) исследовать, произвести изыскания; произвести разведку (недр)
2) обследовать, расследовать
см. 勘箭
1) стар. сверять (сличать) половинки верительной бирки; складывать половины оттиска печати (чтобы убедиться в подлинности документа предъявителя)
2) половина верительной бирки (напр. для получения зерна со склада, дин. Мин); экземпляр документа с половиной оттиска печати
3) командировочный документ чиновника (для получения необходимого в пути от местного начальства, дин. Цин)
4) совпасть по проверке (о половинках верительной бирки или оттиска печати на документе)
составить расчёт (напр. на производство строительных работ)
производить обмер, обмеривать