Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | дань |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄉㄢˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | daan6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | тaн дaн | тaдaси тaдa |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | たん だん | ただし ただ |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | тан |
(латиница) | |
(хангыль) | 단 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | dhɑ̀n |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 4f46 |
Биг-5 (Big5) | A6FD |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 352B |
Джи-би-кей (GBK) | B5AB |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 3502 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5103 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10132.040 |
Словарь "Канси" | 0097.210 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 122.23 284.16 401.22 |
Словарь "Цыхай" | 95.505 |
Словарь Морохаси | 495 |
Словарь "Дэ джаён" | 0206.100 |
Словарь Мэтьюза | 6038 |
Словарь Нельсона | 394 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №21 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 141 |
Телеграфный код Тайваня | 141 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | NKA |
Код "Цанцзе" | OAM |
Код "Четыре угла" | 2621.0 |
но, однако; на самом деле, всё же
№00022 9 \
вм. 夜
как только; если только; если, паче чаяния
но, только, однако, всё же
уст. г. Данциг (теперь Гданьск; Польша)
однако; но; только
dànshì
всякий \; каждый \
但是個人就能勞動 каждый человек способен трудиться
хотелось бы только; если бы только; пусть бы…; о, если бы…
только лишь \
г. Дюнкерк (Франция)
новокит. пожалуйста, садитесь! (повторное приглашение)
см. 但祇
лишь бы, если бы только
юр. оговорка (в законе, договоре)