Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 今

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цзинь  
латиницей jīn  
азбукой чжуинь ㄐㄧㄣ 
Иероглиф 今
Русское значение
I сущ.
1) сегодняшний день; настоящее, современное; нынешние времена, современность; сегодняшний, нынешний
厚今薄古 ценить настоящее (современное) и отвергать древность (прошлое)
自今 с настоящего времени, отныне; -
今名 современное название

2)современные люди, люди нашего поколения; -
今之視古亦猶後之視今也 \ современники относятся к своим предкам так же, как наши потомки будут относиться к нам
II наречие времени
1) сегодня, нынче; теперь, в настоящее время (часто в начале условного предложения); \ ныне
今我不樂,
日月其除! и, коль не вкусили мы радость теперь, день минет, и месяц уйдёт!
今惡死亡而樂不仁,
是由惡醉而強酒 \ теперь ненавидеть смерть и в то же время радоваться отсутствию гуманности, то это всё равно, что презирать пьянство и через силу пить вино

2)* сегодня же; сейчас же, немедленно (также указывает на близкую последовательность действий)
吾數諫王,
王不用:
吾今見吳之亡矣! я неоднократно увещевал вана; он не принял моих советов, и мы немедленно увидим гибель царства У!
III указат. местоим
это; то; этот, тот
今是犬鳥獸 это − крупные птицы и звери
IV собств.
Цзинь (фамилия)
Английское значение
now, today, modern era
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1938

Написание иероглифа 今

Написание 今
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 今
ключ
номер ключа 9
черт в ключе 2
добавленных 2
всего черт 4

Чтения иероглифа 今 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзинь
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄐㄧㄣ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) gam1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) кон кин имa
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) こん きん いま
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) кым
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *gyim gyim

Коды и индексы иероглифа 今

Коды в кодировках
Юникод 4eca
Биг-5 (Big5) A4B5
Джи-би-2312 (GB-2312) 3D71
Джи-би-кей (GBK) BDF1
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 2603
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 4849
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10105.050
Словарь "Канси" 0091.180
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 220.01
Словарь "Цыхай" 83.502
Словарь Морохаси 358
Словарь "Дэ джаён" 0194.030
Словарь Мэтьюза 1053
Словарь Нельсона 352
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №4695
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 93
Телеграфный код Тайваня 93
Прочие коды
Символьный код иероглифа ODSX
Код "Цанцзе" OIN
Код "Четыре угла" 8020.7

今韵

см. 今音

今音

современное чтение (произношение); (со времени Суй − Тан, в противоположность древнему чтению эпохи Чжоу − Цинь − Хань)

今非昔比

настоящее и прошлое не поддаётся сравнению, настоящее не сравнить с прошлым (слишком велика разница)

今雨

новые друзья

今隶

1) современный (эпохи Поздн. Хань) вариант почерка лишу
2) почерк кайшу (со времени дин. Цзинь − Тан)

今际

ныне, теперь

今近

недавно, на днях

今诠

комментарий современника (на книгу)

今译

перевод на современный язык (напр. древних классиков)

今草

скоропись (введённая со времени дин. Цзинь и Тан)

今而

см. 今則

今者

в последнее время, недавно; ныне, теперь

今笺

новый комментарий

今番

на этот раз; теперь

今生

настоящая (нынешная, земная) жизнь, это (настоящее) существование; в этой жизни; всю жизнь

今来

теперь, нынче

今朝有酒今朝醉

коль на сегодня есть вино, сегодня же и пью допьяна (обр. в знач.: жить, пока живётся; веселиться, пока есть возможность)

今朝

1) сегодня утром
2) сегодня

今有术

кит. мат. правило пропорции (нахождение неизвестного члена)

今有

кит. мат. «предположенное \» (для тройного правила классич. арифметики)

今月

этот месяц; в этом месяце

今晚

сегодня вечером

今是昨非

сделанное сегодня − верно, сделанное вчера − неверно (обр. в знач.: осознать свою неправоту, встать на правильный путь)

今昔

1) настоящее и прошлое; ныне и прежде
2) * прошлая ночь; прошлой ночью

今日格

диал.,новокит. сегодня, нынче; теперь

今日主义

жить сегодняшним днём; жить по принципу − «хоть день, да мой»

今日个

диал.,новокит. сегодня, нынче; теперь

今日

сегодняшний день; сегодня; сейчас, теперь, ныне; современный, сегодняшний, нынешний

今文经

вариант канонов, записанных современным (эпоха Хань) письмом

今文家

представитель школы канонов, записанных современным (эпоха Хань) письмом

今文学

исследования канонов, записанных современным (почерком лишу; эпоха Хань) письмом

今文

современное (с дин. Хань) написание иероглифов
今文尚書 «Шуцзин», записанный современным (дин. Хань) письмом

今年

в этом (текущем) году; этот (текущий) год

今岁

в этом году; текущий год

今宵

сегодня (нынешней) ночью

今学

1) каллиграфия (основой для которой послужили надписи на каменных стелах, дин. Хань)
2) сокр. вм. 今文學

今天

1) сегодня, нынче
2) сегодняшний день; настоящее \

今夜

сегодня вечером (ночью); этой ночью, этим вечером

今夕

нынче вечером, этой ночью

今回

этот раз; на сей раз

今吾

сегодняшний «я» (как новый, преобразившийся человек)

今后

отныне, впредь, в дальнейшем; дальнейший, последующий

今古

современное и древнее; ныне и в прошлом; древность и современность

今则

ныне же, сейчас

今兹

теперь, в настоящее время; в этом (текущем) году

今儿个

диал. сегодня, нынче

今儿

диал., сегодня, нынче

今体诗

поэзия современного стиля (пяти- и семистопные стихи, появившиеся со времени Тан, ограниченные определённым числом строк и строгим чередованием тонов)

今体

1) современный стиль (жанр)
2) современное начертание (иероглифов)

今代

в нынешнее время, в наши

今人

наш (мой) современник

今世

1) современность; современный; в нынешний век; теперь
2) будд. эта (земная) жизнь, настоящее существование

今不如昔

сегодня хуже, чем вчера (прежде); сегодняшнее хуже вчерашнего

今上

ныне царствующий государь, правящий император


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии