Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 久

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цзю  
латиницей jiǔ  
азбукой чжуинь ㄐㄧㄡˇ 
Иероглиф 久
Русское значение
I прил./наречие
1) долгий, длительный; продолжительный, долговременный; долго
等的時間太久了 время, которое пришлось ждать, * было слишком длинным
久佃成業主 долговременный арендатор становится хозяином
持不了久 не смочь долго продержаться

2) давний, давнишний; стародавний; прежний; давно
不忘久德,
不思久怨 не забывать давно сделанного \ добра, не думать о прежних обидах
很久沒見面 давно не видеться
久未(沒)
通信 давно не переписываться

3) постоянный, вечный
天長(cháng),
地久 постоянно небо, и земля вечна
II гл. А
1) ждать; мешкать, задерживаться; опаздывать
你可
不要久了ты, однако, не задерживайся
久而至 прийти, задержавшись (с опозданием)

2) не торопиться, затягивать своё пребывание (напр. в местности, на посту)
可以久則(而)久,
可以速則(而)速 задерживаться на должности (на месте), когда это можно, и торопиться с уходом, отъездом, когда это можно
гл. Б
1) задерживать, заставлять ждать (ожидать)
是以久子 вот почему я заставил Вас ждать

2) покрывать, накрывать
用疏布久之 покрыть его (шатёр) грубой тканью
III сущ. /послелог
долгий отрезок времени; в течение долгого времени
四個月之久 \ целых долгих четыре месяца
不要久了, 就… не потребовалось (не потребуется) долгого времени, как…
多久 как долго?, как давно?
IV собств.
Цзю (фамилия)
{{3-0611}}
Английское значение
long time (ago); time passage, grow late
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1476

Написание иероглифа 久

Написание 久
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 久
ключ 丿
номер ключа 4
черт в ключе 1
добавленных 2
всего черт 3

Чтения иероглифа 久 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзю
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄐㄧㄡˇ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) gau2
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) кюу ку хисaтий
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) きゅう く ひさしい
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) ку
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *gioǔ gioǔ

Коды и индексы иероглифа 久

Коды в кодировках
Юникод 4e45
Биг-5 (Big5) A45B
Джи-би-2312 (GB-2312) 3E43
Джи-би-кей (GBK) BEC3
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 2155
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 4689
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10033.030
Словарь "Канси" 0081.190
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 322.17
Словарь "Цыхай" 47.102
Словарь Морохаси 118
Словарь "Дэ джаён" 0165.060
Словарь Мэтьюза 1188
Словарь Нельсона 153
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №8375
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 36
Телеграфный код Тайваня 36
Прочие коды
Символьный код иероглифа RSVV
Код "Цанцзе" NO
Код "Четыре угла" 2780.0

久雨

затяжной дождь

久阔

см. 久别

久闻大名

быть давно наслышанным о доброй славе (кого- л.); вежл. (при знакомстве) давно наслышан о Вас, давно мечтаю с Вами познакомиться

久闻

быть давно наслышанным, давно слышать
久聞久聞 вежл. давно наслышан о Вас!

久长

продолжительный, долговечный

久违

1) давно не видеться; расстаться на долгий срок
2) (также 久違久違) вежл. сколько лет, сколько зим!, давненько не виделись!

久远

1) постоянный, вечный; навсегда
2) отдалённый; давний, старый
3) старый, ветхий

久视

не стареть; даос. быть бессмертным

久要

старый уговор; прежняя договорённость; старое обязательство (обещание)
久要不忘 не забывать старых обещаний

久而自明

погов. со временем всё само собой выяснится

久而久之

по прошествии долгого времени; продолжаться\] долгое время; долго длиться; с течением времени

久等

долго дожидаться, заждаться

久稽

1) надолго затягивать; откладывать в долгий ящик
2) долго думать

久磁电机

уст. магнето

久睽

вежл. см. 久違

久病

затянувшаяся (затяжная) болезнь

久留

1) задерживаться
2) надолго задерживать, удерживать (напр. на постоянное .жительство)

久生

долгая жизнь, долголетие

久淋

мед. хронический уретрит

久暌

вежл. см. 久違

久旱

долгая засуха
久旱逢甘雨 как животворный дождь после долгой засухи (о долгожданном радостном событии)

久慕

см. 久仰

久待

долго ждать, заждаться (ко-го-л)

久延

1) отложить, затянуть (дело)
2) продлить (.жизнь)

久已

давно уже, долго; долгое время

久客

загостившийся, постоянный гость (о живущем вдали от родных мест)

久处

расположиться надолго

久困名场

долгое время испытывать трудности в месте получения имени (славы; обр. в знач.: неоднократно проваливаться на экзаменах на степень)

久后

впоследствии; в будущем; со временем

久别

долгая разлука; расставаться на долгий срок, прощаться (о друзьях)
久別重(chóng)逢 \ встретиться после долгой разлуки

久假

взять надолго взаймы; долго держать взятое взаймы
<> 久假不歸 jiǔjiàbùguī заимствовать и не возвращать долго; не вернуть взятое, казалось бы, взаймы (недоговорка: как знать, что не владел этим изначально?)

久候

долго ждать
久候多時 заждались, долго ожидали!

久仰久仰

вежл. (при первом знакомстве) давно хотел познакомиться с Вами; ждал случая увидеть Вас; очень рад с Вами познакомиться!; давно Вами восхищаюсь!

久仰

вежл. (при первом знакомстве) давно хотел познакомиться с Вами; ждал случая увидеть Вас; очень рад с Вами познакомиться!; давно Вами восхищаюсь!

久交

1) старая (давнишняя) дружба; старые связи
2) длительные переговоры (сношения)

久之

см. 久而久之


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии