упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 丨 |
номер ключа | 2 |
черт в ключе | 1 |
добавленных | 2 |
всего черт | 3 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | я |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄧㄚ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | aa1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | a | футaмaтa aгэмaки |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | あ | ふたまた あげまき |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | а |
(латиница) | |
(хангыль) | 아 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 4e2b |
Биг-5 (Big5) | A458 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 513E |
Джи-би-кей (GBK) | D1BE |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 1610 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10028.060 |
Словарь "Канси" | 0079.010 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 167.29 |
Словарь "Цыхай" | 37.401 |
Словарь Морохаси | 71 |
Словарь "Дэ джаён" | 0158.040 |
Словарь Мэтьюза | 7213 |
Словарь Нельсона | 76 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №3194 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 21 |
Телеграфный код Тайваня | 21 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | UDI |
Код "Цанцзе" | CL |
Код "Четыре угла" | 8020.0 8020.7 |
1) служанка; девочка-прислуга; дворовая девушка; рабыня
2) презр., бран. девка
1) служанка; девочка-прислуга; дворовая девушка; рабыня
2) презр., бран. девка
пучки, косички (причёска)
мальчик, мальчонка
1) служанка; девочка-прислуга; дворовая девушка; рабыня
2) презр., бран. девка
1) служанка; девочка-прислуга; дворовая девушка; рабыня
2) презр., бран. девка
развилина (сук)
1) развилина (дерева); развилистый
2) сплести (напр. пальцы рук)
развилина, разветвление, рогулька (напр. сучьев)
развилина, разветвление, рогулька (напр. сучьев)
развилина, разветвление, рогулька (напр. сучьев)
развилина, разветвление, рогулька (напр. сучьев)
1) ступня
2) пальцы ноги
1) служанка; девочка-прислуга; дворовая девушка; рабыня
2) презр., бран. девка
1) служанка; девочка-прислуга; дворовая девушка; рабыня
2) презр., бран. девка
шутл. озорница (в обращении)
шутл. озорница (в обращении)
1) причёска с двумя пучками
2) служанка, девушка-прислуга; дворовая девушка; рабыня
小丫頭\ а) девушка-служанка, прислужница; б) девочка, крошка
3) девочка; дочка
4) презр. девчонка
黃毛\丫頭 рыжая девчонка
1) развилина (дерева); развилистый
2) сплести (напр. пальцы рук)